Nazarene Space

CONCERNING CODEX KHABORIS
By James Trimm


Myself with Codex Khaboris During Khaboris Project, 1996


1970
Attorney Dan MacDougald (who some time earlier purchased the Codex
Khaboris) founds "Social Research Laboritories" and later "Laws for Living
Insitute" to "continue the work" begun by the Yonan Codex Foundation, but
these organizations deal primarily with Psychology.


1974
Yonan Codex Foundation publishes "Enlightenment" booklet. This booklet has
an introduction which is only attributed to "Yonan Codex Foundation",
includes some of Norman Yonan's translations and a glossery (though Yonan
is not named in the book).


July 1995
Codex Khaboris temporarily placed at Reunion Institute in Houston. Dan
MacDougald commissions the Codex Khaboris Project team (including myself,
James Trimm) to study the manuscript. I am in charge of translating the
colophon. The team dates the manuscript at about the 12th century.

1996
Codex Khaboris Project concludes.


Dec. 1999
University of Arizona carbon dates Khaboris and confirms our 12th century
date.



THE RADIOCARBON DATING OF CODEX KHABORIS

The results of radiocarbon measurements on your parchment sample
from page 248 of the Khabouris Codex are given below.

Sample number: AA35137
delta 13C = -20.5 permid
Radiocarbon age = 960 +/-45 years Before Present (1999)
Using a tree-ring calibration curve, the radiocarbon age can be
converted to a calendar age range as follows:

Calendar-age range:

one sigma: AD 1020-1160
two sigma: AD 1000-1190

The two sigma range is such that if the measurement were repeated 20 times.
19 of the results would be within this range.

Views: 595

Replies to This Discussion

Is the Khaboris Text an accurate Aramaic Text with the Eastern Peshitta or the Western Peshitto?
Eastern

In your opinion, is the Khaboris a faithful copy of a mid-second century original per its colophon?

Have you translated in whole or part said Codex?

If so is info available?

The colophon says no such thing.

R. Michael & Melanee said:

In your opinion, is the Khaboris a faithful copy of a mid-second century original per its colophon?

Have you translated in whole or part said Codex?

If so is info available?

July 1995
Codex Khaboris temporarily placed at Reunion Institute in Houston. Dan
MacDougald commissions the Codex Khaboris Project team (including myself,
James Trimm) to study the manuscript. I am in charge of translating the
colophon. The team dates the manuscript at about the 12th century.     

What was revealed or symbolize in your translating of the colophon?                                                                                                                                                                                                     

Of course I made that translation over 20 years ago, and I could probably do better today.  If I can find the time, I may try to rework it.  I did not find anything to substantiate the claim made in the 1965 "Preliminary Report" prepared by Sadook de Mar Shimun, B.A.B.D which says "its colophon dates it to the first decade of the third century" or other claims I have seen made.  Although parts of the colophon were difficult to read, and it may lay in some portion I found illegible.



R. Michael & Melanee said:

In your opinion, is the Khaboris a faithful copy of a mid-second century original per its colophon?

Have you translated in whole or part said Codex?

If so is info available?

Paul Younan is an Aramaic speaking person by birth and a highly regarded Aramaic linguist and translator, and he saw a high resolution picture of the colophon and stated the following - 

Paul Younan Wrote::
"I went back and re-read the colophon and I don't find any reference at all to "100 years" - I think somebody is making that part up. It simply refers to the original copy being made during the Great Persecution, which would make the Khabouris an?11th-century copy?of?a well worn 4th century manuscript, which was most likely a copy?of?the very original 1st-century manuscripts.?

So with the Khabouris we have, I believe, a 3rd-generation text which was very close to the original since only 2...or a maximum or 3 scribes in total had their hands in there. That's why its so valuable. It's only the 3rd link in the chain." 

RSS

 

 

 


















 

LINKS

 

 

 

 

Badge

Loading…

© 2017   Created by James Trimm.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service